TO TRANSLATORS: Menu option for drop down menu "Align to:" 84 #. TO TRANSLATORS: Menu option for label "Align to:" 79 #. TO TRANSLATORS: Menu option for drop down menu "Align to:" 74 #.
TO TRANSLATORS: used as label for a list of choices. 5 # 6 msgid "" 7 msgstr "" 8 "Project-Id-Version: gparted master \n " 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n " 10 "POT-Creation-Date: 16:59+0000 \n " 11 "PO-Revision-Date: 14:17+0330 \n " 12 "Last-Translator: Arash Mousavi \n " 13 "Language-Team: Persian \n " 14 "Language: fa \n " 15 "MIME-Version: 1.0 \n " 16 "Content-Type: text/plain charset=UTF-8 \n " 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit \n " 18 "Plural-Forms: nplurals=1 plural=0 \n " 19 "X-Poedit-Language: Persian \n " 20 "X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF \n " 21 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8 \n " 22 23 #.
شرح poedit license#
3 # This file is distributed under the same license as the gparted package.
شرح poedit software#
2 # Copyright (C) 2011 Iranian Free Software Users Group ()translation team.
شرح poedit code#
As a special service "Fossies" has tried to format the requested source page into HTML format using (guessed) PO translation source code syntax highlighting (style: standard) with prefixed line numbers.Īlternatively you can here view or download the uninterpreted source code file.ġ # Persian translation for gparted.